![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_tbiy8t2nY4Kd3qZRFVxR8Z_qY.jpg)
quebra com o preto, branco e vermelho//break from black, white and red
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_4G1LaK7OduYvsz74B3BDkc4AQ.jpg)
pink
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_uHd3a1BFXhlvZijG9OdsYnye8.jpg)
grotesca//grotesque - os idosos inspiram-me e interessam-me//the elderly inspire and interest me
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_I2rYQeN0ICR_qU1IHSWjLRKIq.jpg)
a obscenidade//the obscenity - from portuguese to english:
the obscenity got out and went to the beach.
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_H7FScg5Yny1dC8egNtn8eWnlA.jpg)
o sonho da Inês//Inês' dream - uma amiga minha minha (chamada Inês), teve este sonho e pediu-me para o desenhar//a friend of mine (called Inês) had this dream and asked me to draw it
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_mwsQY_hGTHxHEhrTH1p67m30x.jpg)
pequeno-almoço//breakfast - translation to english:
the breakfast is the most important meal of the day.
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_pZi24UJVBobCdynoWVtdu2cqN.jpg)
technology
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_LssWHoynBMuUpQ4IpS6540xmM.jpg)
translation to english:
and in that day, the wind rained.
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_L4mflRvc7734YaRgTo2JXpYJ0.jpg)
o fogo//the fire
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_jn9M4L_R8S3SuwLV5Z007peEX.jpg)
the words refer to a portuguese aranzel.
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_LHzWLDV9CqQSKOACRMiYlXt_d.jpg)
meio dia//noon - uma senhora que vi na rua a vir do super mercado//an old lady I saw in the street, as she was returning from the supermarket
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_wGRsR6HfH8i2XUTQQqbhzOb52.jpg)
sem título//untitled
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_YFqj8_chba_LUewOwidrE6zVK.jpg)
sem título//untitled
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_DhSUggczSnERPCSh66EG_nCUA.jpg)
desejos//wishes
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_pqjn6ZAilZVxYvYq2GOy1UPwF.jpg)
coquette
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_WQtfqreSPbK_LLedyFwvrXOrN.jpg)
a besta//the beast
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_U6LN6rbFqwi4BgESMMvTHwRS_.jpg)
mergulho//dive
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_TRsnnBiDxgkumrOhSsW_dDxV6.jpg)
sem título//untitled - translation to english:
the city is in flames.
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_rb7qYZFUbmwpkE8isb1SkyHjr.jpg)
o rapaz sujo//the dirty boy
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_PznWiGd2KArwDyK9zuBqIxI_a.jpg)
filipe - um amigo meu//a friend of mine
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_Gq04wycRpUm_FDlkB5POb2LTw.jpg)
violeta//violet - uma vez achei que se tivesse uma filha, que ela se chamaria Violeta//once I thoug that if I ever had a baby girl, she would be called Violet
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_iDUlLLGCx24ZsSKIJRl8hyOlP.jpg)
translation to english:
i can't see the stars without my sunglasses.
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_TMiLI2Wng8r493QiRcTUek8YV.jpg)
utilizando as machas de tinta-da-china que passaram através da folha//utilizing the ink spots that passed through the back sheet
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_zNChTjvRpFzdJpHxzHtUY0kgt.jpg)
natividade//nativity
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_bt_2I20xSxNcq1uGShVfrvrtf.jpg)
dedos de açúcar//sugar fingers
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_DddPUtwbt2nNfah9DhJemzs7M.jpg)
claridade//clarity
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_1j1Vpi3idJOTAOFmsl4tDxzpS.jpg)
bestialidade//beastiality
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_9SXBqX02IIZssbriWKsHBTE6N.jpg)
translation to english:
right people/some people.
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_Zjjwfaw0hfLEkq8D2S3M8vkKH.jpg)
translation to english:
disposable people.
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_wRIYRF0M6LzoJFkCDRgHi3q4m.jpg)
os lobos//the wolves
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_9crFCcToSHT8tCMhjA0XqImx3.jpg)
a professora//the teacher - translation to english:
the teacher (thinks in digital format)
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_axY_a1RQIAFOUTwp4XgyjUCV1.jpg)
a noiva//the bride
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_G01d9j2dH6qjcXMnlJi3OOjSx.jpg)
sumo de ananás//pineapple juice
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_bJG5pZ65aBi5QSs2Ug9bvIoDN.jpg)
a fé//the faith
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_c5GNjVu_XH8prKKTH60sgHZvv.jpg)
Sr. Vítor//Mr. Vítor
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_NIyL_pR3rifuoP03woykZt4mn.jpg)
777 (767) - mendigo no autocarro//mendicant on the bus
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_yHw5YpbUPKCag5UQGFPUnmpYz.jpg)
translation to english:
the most popular girl in the boys school.
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_4ulE99uUZW_kPS9pzWt40ei4s.jpg)
o moribundo//dying man
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_2bbsyrvzcC0elhHlFxTas6Qp6.jpg)
a empregada//the waitress - translation to english:
The deconstruction of the vintage waitress of that pretentious establishment
today's-special-is-pork-loin-on-the-oven-with-potatoes-and-the-coffee-is-sixty-five-cents-we-have-lots-of-teas-and-sandwiches-what-is-your-order-very-well-i'll-be-right-back
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_0f_5a37Ge0C4NvHyWCaptb7C1.jpg)
sem título//untitled - translation to english:
divinity
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_thRhd5bQylnPaQTYqrtR2v1T3.jpg)
o imperador//the emperor
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_CpPhRNCNahKy3npG4IxH81H3h.jpg)
más intenções//bad intentions
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_eKH9Q0b4MY5w2tOJ0_pwnnUzi.jpg)
sem título//untitled - Inspirado na canção da banda Los hermanos, "Último Romance"// Inspired by the song "Último Romance" ("Last Romance"), by the band Los Hermanos
Translation to english:
the quietness. the suffocation. to us, leaving the house it's already an adventure.
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_0HH7HEhFvMRvVAWOA88QmNL3J.jpg)
sem título//untitled - Translation to english:
pornography - your Christmas present.;
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_1OMFfsneddkKDKZLzo5G4E1zd.jpg)
triângulo//triangle - Translation to english:
my name is God because I have a sign that says so.
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_3f4aSVZCbNFWlnbwJtIEWFXbM.jpg)
o sonho//the dream
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_HyzSRQ6t48gRkHoSm6maZTdDC.jpg)
a doença//the disease
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_jq6Ux17vSQNvFoAz__XFKwHgP.jpg)
Translation to english:
died of laughter.
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_mJPPF0HmHlZw5t1Patcx5KlLk.jpg)
pêssegos//peaches
![](https://s3images.coroflot.com/user_files/individual_files/378606_rUSdqBfOkBqflyJ6EVyXspYL3.jpg)
sem título//untitled - Translation to english:
tomorrow...?
gLike